در نشست خبری روز پاسداشت زبان فارسی عنوان شد؛ زبان اشاره ایرانی در سطح بین المللی ثبت می شود /درب فرهنگستان را به روی دانشجویان ادبیات گشوده ایم
نشست خبری روز پاسداشت زبان فارسی با حضور دکتر غلامعلی حداد عادل در فرهنگستان زبان و ادب فارسی برگزار شد.
در ابتدای این نشست دکتر غلامعلی حداد عادل گفت:
۲۲ اردیبهشت روز پاسداشت زبان فارسی وحکیم ابولقاسم فردوسی نامیده شده است به همین مناسبت هفته آینده با دعوت از اهل ادب در تالار فرهنگستان مجلسی داریم، علاوه بر آن در فاصله ۲۰ تا ۳۰ اردیبهشت ماه هم نمایشگاه کتاب برگزار می شود.
وی در ادامه درباره زبان فارسی توضیح داد : زبان وادب فارسی به عنوان رکن مهمی از هویت ملی مردم ایران و یکی از مشخصات هویت ما است همانطور که هر فردی شناسنامه دارد ملت ایران هم یک شناسنامه دارد که از بخش های مهم آن زبان فارسی است که همواره مورد تاکید مقام معظم رهبری بوده است.
رئیس فرهنگستان هنر خاطر نشان کرد : هفته گذشته مقام معظم رهبری در جمع معلمان به اهمیت زبان فارسی تاکید کردند برای همین ما تصور می کنیم زبان یک رشته پیوند بین همه مردم ایران است چون کلیدی ست که ما را با اندیشه ها وفرهنگ تمدنها آشنا می کند و همچنین با فرهنگ کشورهای همسایه مانند تاجیکستان و دیگر کشورها.
حداد عادل افزود : در فرهنگستان حدود 12 الی 13 گروه پژوهشی داریم؛ گروه زبان ادبیات فارسی ، گروه تطبیقی، گروه برون مرزی، گروه دانشنامه تحقیقات ادبی که دستاوردهای آن در 12 جلد منتشر شده است،همچنین گروه دستور زبان، ادبیات انقلاب اسلامی، فرهنگ نویسی و واژه گزینی را داریم علاوه بر آن کتابخانه ای هم داریم که غنی ترین کتابخانه فارسی در کشور است.
وی افزود :انتشارات وسیعی هم داریم که تاکنون 250 کتاب منتشر کرده است که از گروههای فعال ما واژه گزینی است. از دیگر فعالیت های فرهنگستان تربیت و پذیرش دانشجوی کارشناسی و واژه شناسی است.
رئیس فرهنگستان هنر در ادامه از همکاری این ارگان با سازمان های دیگر گفت : به دلیل اهمیت زبان وحضور آن در زندگی ما با دستگاههایی چون سازمان ملی استاندارد ایران، شورای عالی فضای مجازی، ثبت اسناد واملاک، ثبت احوال، وزارت فرهنگ وارشاد اسلامی، وزارت آموزش و پرورش، مجلس شورای اسلامی، صداوسیما، موسسات بین المللی همکاری داریم
حداد عادل خاطر نشان کرد : از دیگر فهرست کتابهایی که فرهنگستان در نمایشگاه کتاب عرضه می کند دستور خط فارسی است؛ همچنین منتشر شدن جلد سوم فرهنگ جامع زبان فارسی هم خبر خوش دیگر است؛ انتشار این کتاب وفروشش به امسال افتاده است ، این مجموعه در حود 35 جلد، 850 صفحه ای خواهد شد که در نمایشگاه عرضه می شود.
وی افزود : امسال کارنامه سال گذشته فرهنگ واژه ها در دفتر 18 منتشر می شود و دیوان شعری هم که از لحاظ تاریخی اهمیت بسیار بالایی دارد در نمایشگاه عرضه می شود، از دیگر کتابها فرهنگ ولغت نامه ها، زندگی آثار خواجه عبدالله، عبید زاکانی، ناصر خسرو، لطایف انشا، دو جلد هزار واژه، ایران شناسی در قلمرو زبان آلمانی، گنجینه گویش های ایرانی، گویش اردستانی و تعدادی دیگر از کتابها است.
در ادامه حداد عادل از احمد سمیعی گیلانی عضو پیوسته فرهنگستان زبان وادب فارسی که در 102 سالگی وداع گفتند و مرحوم سید عبدالله انوار که عضو افتخاری فرهنگستان ادب وفارسی بودند
یاد کرد.
در بخش پاسخ به سوال خبرنگاران رئیس فرهنگستان ادب و هنر در پاسخ به سوال خبرنگار نیوز دی درباره برنامه هایی که در حوزه شاهنامه خوانی قرار است صورت گیرد گفت: شاهنامه فردوسی مهم ترین سند زبان فارسی کشور است، یک کتابی که بیش از 150 سال سروده شده است و کتابی حماسی که با هویت ملی ما سر وکار دارد واز نظر زبانی گنجینه واژگان است؛ خوشبختانه در دهه های اخیر ایرانیان کارهای ارزشمندی کردند ما کتاب 1400 صفحه ای منتشر کردیم که مجموعه مقالاتی است که در دانشنامه ما چاپ شده و جلال خالفی مطلق در شاهنامه تصیحی انجام دادند که امیدواریم به نتیجه برسد.
وی با اشاره به فعالیتهای دیگر فرهنگستان گفت : درب فرهنگستان را به روی دانشجویان ادبیات گشوده ایم ما مرتبا میزبان دانشجویان دکتری وکارشناسی ارشد هستیم،برای دانش آموزان کارگاههای واژه گزینی برگزار می کنیم، تلاش داریم این ارتباطاتی را با استادان گسترده تر کنیم.
رئیس فرهنگستان هنر در پایان نشست از ثبت سند بین المللی زبان اشاره ایرانی خبر داد.